Molto tempo fa una delle abilità delle donne era quella di lavorare a maglia, i tempi cambiano e la produzione industriale ha soppiantato quelle abilità.
Questo modo di lavorare a maglia o all’uncinetto in breve diventò obsoleto, ma non cadde mai in disuso.
Il design nel 2011 è stato caretterizzato dal ritorno del lavoro a maglia e dell’uncinetto, reinventato e riprogettato, ma sempre con quell’amore e quella cura artigianale che anche le nostre nonne avevano.
This way of knitting or crocheting soon became obsolete, but never fell into disuse.
In 2011, design saw the return of knitting and crocheting, that were properly reinvented and redesigned. nevertheless they are still done with the same love and craftsmanship that our grandmothers used to have.
Esa forma de hacer punto o ganchillo pronto se convirtió en obsoleta, pero nunca cayó en desuso.
El design del 2011 se caracteriza por el regreso del tejido de punto y del ganchillo, reinventado y rediseñado, pero siempre con el amor y el cuidado artesanal que ponían nuestras abuelas.